Nessuna traduzione esatta trovata per بشكل متزامن

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo بشكل متزامن

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Es un fenómeno neurológico en el que dos o más sentidos se disparan a la vez.
    حيث تتفاعل حاستين او أكثر بشكل متزامن
  • Fueron detonadas simultáneamente cerca de edificios gubernamentales.
    تم تفجيرهما بشكل متزامن بجوار مبانٍ حكومية
  • Una contribuirá a la reconstrucción y la reconciliación en países que emergen del conflicto.
    وفي ذلك الصدد، ينبغي المضي قدما لإنشائهما بشكل متزامن.
  • Y su domicilio registrado es la casa de la familia... ...y les estoy enviando imágenes justo... ahora.
    بشكل متزامن مع عيد ميلادها و منزل العائلة مدرج كعنوانها
  • Las cuestiones de los subsidios y del acceso a los mercados deberán abordarse simultáneamente en el programa internacional de desarrollo.
    وينبغي معالجة مسائل الإعانات والوصول إلى الأسواق بشكل متزامن في البرنامج الإنمائي الدولي.
  • Todas las actividades relacionadas con el mandato de la Misión se llevan a cabo simultáneamente en Freetown y en los 12 distritos.
    وتنفذ جميع أنشطة البعثة بشكل متزامن في فريتاون والمقاطعات الاثنتى عشرة.
  • De todos modos, es bastante probable que, al menos por un tiempo, ambos mecanismos funcionen de manera simultánea.
    إنما من المرجح أن تعمل الآليتان بشكل متزامن ولو لفترة على الأقل.
  • El proceso de estabilización y normalización en varias esferas, que se estaba llevando a cabo paralelamente, debería continuar durante cierto tiempo.
    ويحتاج الأمـر عملية لتحقيق الاستقرار والتطبيع في عدد من المجالات تعالج بشكل متزامن وتستمر لبعض الوقت.
  • Permítaseme que proponga diversos cursos de acción, que tendríamos que seguir simultáneamente.
    واسمحوا لي أن أقترح بعض مسارات العمل، التي يتعين علينا اتباعها بشكل متزامن.
  • - Encargado de asuntos personales de los jueces, ayudante del Presidente
    بشكل متزامن - مسؤوليات إدارية، وعلى وجه الخصوص مسؤول عن شؤون الموظفين للقضاة، ومساعدة الرئيس